뮤직갤러리

The Sound Of Silence - Simon & Garfunkel

슈트름게슈쯔 2017. 5. 4. 00:24




The Sound Of Silence - Simon & Garfunkel


Hello darkness, my old friend I"ve come to talk with you again

 Because a vision softly creeping Left its seeds while

I was sleeping And the vision that was planted in my brain

Still remains within the sound of silence


여보게..어둠이여, 나의 옛 친구여 자네와 다시 얘기하러 왔다네

왜냐하면 어떤 환영이 살며시 다가와 내가 잠든 사이에 씨를 뿌리고 갔거든..

내 머리 속에 심어진 그 환영은 침묵의 소리 안에 아직도 남아있어

 

In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone

"Neath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

That split the night And touched the sound of silence


뒤척이며 꾼 꿈 속에서 난 홀로 걸었어 자갈이 깔린 좁은 길을 따라..

가로등 불빛의 후광 아래서 난 추위와 습기를 막으려 옷깃을 세웠지

네온 등의 불빛 때문에 찌르듯이 눈부셨어

그 불빛은 밤의 침묵의 소리를 깨뜨려 버리고 어루만져 주었지

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs 
that voices never share
And no one dare disturb 
the sound of silence


적나라한 불빛 속에서 나는 만명...어쩌면 더 많은 사람들을 보았지 사람들은 무의미하게 그냥 떠들어 대고 있고, 사람들은 귀를 기울여 듣지 않고 그저 건성으로 듣고 있고, 인간의 노래 아닌 노래라고 만들고 있어. 그리고 아무도 감히 그 침묵의 소리를 깨뜨리지 못했어

 

"Fools" said I, " You do not know
silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
and echoed in the wells of silence


 내가 말했지. " 바보들...당신들은 침묵이 마치 암처럼 퍼지는 것을 몰라... 교훈이 될지도 모르는 내 말을 들어봐 너희들에게 다가 갈지도 모르는 내 팔을 잡아봐 하지만 내 말은 소리 없이 내리는 빗방울처럼 침묵의 샘 안에 떨어져 메아리 쳤어


And the people bowed and prayed to the neon god they made And the sign flashed out its warning In the words that it was forming And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls and tenement halls" And whispered in the sounds of silence

사람들은 스스로 만든 네온 신에게 절하고 기도했어 그리고 그 네온이 만들어 내는 문구에 경고의 메시지가 빛났지 거기엔 이렇게 쓰여 있었지 "예언자의 말씀은 지하철 벽에 그리고 빈민가의 벽에 적혀있다" 그리고 

침묵의 소리에 속삭였지