경제와 정보

우파니샤드- 브라만과 아트만

슈트름게슈쯔 2015. 9. 20. 23:23

 

 

 

 

 

열등한 교사의 가르침으로는 참되게 이해 할 수 없다.

그 자신이 브라만임을 아는 스승이 가르쳐야만,

수없이 많은 방식으로 생각해 보게 되는,

그 존재에 대해 바르게 알 수 있게 된다.

그것은 파악하기 힘들고

어떤 미세한 존재보다 더욱 미세하기 때문이다."

 

 

'브라만을 아는 자의 이 영원한 위대성은

행위로 말미암아 늘어나는 것도 아니고 줄어드는 것도 아니다.

그러므로 브라만을 아는 자의 위대함

그 자체의 본질을 알아야 한다.

이 사실을 깨닫는 자는 악업(惡業)으로 얼룩지지 않는다.'

 

 

 

"악의 길을 단념하지 않는 자,

마음의 평정(asāntāya)을 얻지 못한 자,

마음을 집중하지 못하는 자,

마음이 안정되지 못한 자는

올바른 지식으로도 아트만에 도달하지 못한다."

 

 

"빛과 순수의 본질로

인간의 내면에 있는 이 아트만은

진리와 고행(tapasā)과 (아트만을 아는)올바른 지혜

그리고 꾸준히 정숙함을 유지함으로써 얻어진다.

불완전한 것들을 떨쳐버리는 금욕적 수행을 통해

 그는 아트만을 보게 되리라."

 

 

"마음을 브라만으로 명상해야 한다.

이것은 개개인의 아트만이다.

신들과 관련하여서는 대공을 브라만으로 명상해야 한다.

 

이것이 이중적인 교훈이다.

하나는 몸의 아트만이요 하나는 대공의 브라만이니

이 둘이 하나이다."

 

 

"옴(aum)

이 음절(音節)을 명상해야 한다.

이는 사제가 제사를 드릴 때에

옴으로 시작하면서 큰 소리로 노래를 부르는 우드기타(찬가)이다.

 

이제 이 옴을 설명하리라.

모든 존재의 기반(rasa, 본질)은 땅이요

땅의 기반은 물이다.

물의 기반은 식물이며, 식물의 기반은 사람이다.

사람의 기반은 언어(vag)이며, 언어의 기반은 리그베다의 찬가이다.

리그베다의 기반은 사마(sāman)베다의 찬가이며

사마베다 찬가의 기반은 우드기타(udgītha)이다.

 

그것이 본질적 기반의 핵심이며

지고자(至高者)요,

고귀한 자이며

존재의 여덟 번째의 핵심이다.

 

리그베다는 무엇이며

사마베다는 무엇이고

우드기타는 무엇인가?

 

이제 이것을 생각해 보자.

언어가 리그베다이며

호흡은 사마베다이고

옴은 우드기타이다.

 

이제 언어와 호흡은 서로 짝(mithunam)이 되고

또한 리그베다와 사마베다도 짝이 된다.

이짝들은 서로 옴이라는 음절에서 하나가 된다.

실로, 짝이 하나가 될 때마다

서로의 바램을 채워준다.

 

이와 같은 사실을 아는 자는

우드기타의 음절을 암송하고 명상하여

실로 그 소원을 이룬다."

 

 

 

"호흡이 브라만이며(prāno brahma)

환희가 브라만이요(kam brahma)

대공이 브라만이다(kham brahmeti).

 

이에 우파코살라는 말했다.

호흡이 브라만이라는 것은 알겠습니다.

그런데 환희와 대공이 브라만이라는 것은 이해하지 못하겠습니다.

그러자 아그니들이 그에게 말했다.

 

실로, 환희야말로 대공과 같은 것이다.

실로, 대공은 환희와 같은 것이다.

 

 

 

"푸루샤의 모습은 이러하다.

황색의 옷감 같고 하얀 양털 같으며

인드라고파(indragopa)로 불리는 곤충 같고

불꽃같으며, 하얀 연꽃 같고

번개의 번뜩임과 같다.

이를 아는 자는 번개의 번득임 같은 광희를 얻을 것이다.

 

이제 브라만에 대해 말하자면

'이것도 아니고 이것도 아니다(na iti, na iti).'

왜냐하면, 이러한 표현보다 더 나은 설명이 없기 때문이다.

이러한 지칭은 '진리 중의 진리(satyasya satyam)'다.

실로 생명의 호흡은 진리요

그는 그 호흡의 진리다."

 

모든 방향에 모든 생명이 있다(sarvā diśah, sarve prānāh)

그러나 아트만은 이것도 아니고 이것도 아니다(neti nety ātma).

 이해 될 수 없기에 '이해 될 수 없는 자'이며

파멸 될 수 않기에 '파멸 될 수 없는 자'이고

집착하지도 않기에 '집착하지 않는 자'이며

얽매어 있지도 않고 고통을 받지도 않기에 '고통이 없는 자'다."

 

 

"이 세계 모든 것이 브라만이다(sarvam khalu idaṁ brahma)

세계가 그로부터 생겨나고,

그가 없이는 모든 것이 끝나며

그 안에서 세계가 숨 쉰다(tajjalān)."

 

"불은 그의 머리요

그의 눈은 태양과 달이다.

그의 귀는 하늘 공간이며

그의 음성은 베다로 계시되는 것이다.

 

바람은 그의 호흡이며

우주는 그의 심장이다.

그의 발에서 땅이 나왔고

그는 만물 속에 내재하는 지고의 아트만이다."

 

 

 

 

 

 

photo from: www.indianmirror.com